http://m.007sbw.cn 2007-08-29 16:59 《中華工控網(wǎng)》翻譯
Honeywell to automate Korean hydro power plant
霍尼韋爾為韓國(guó)水力發(fā)電廠提供自動(dòng)化系統(tǒng)
Chuncheon, South Korea, August 28, 2007 – Honeywell will automate production at Korea Hydro and Nuclear Power Plant Co.’s (KHNP) hydro power plant in Chuncheon. The $2.1 million agreement with contractor Halla E&E calls for Honeywell to supply its Experion Process Knowledge System (PKS) R300 to more efficiently manage operations – everything from turbine operation to dam control – and improve business performance at the 145 GWh per year facility.
8月28日消息——霍尼韋爾將為韓國(guó)水電和核電廠公司(KHNP)位于春川的水電廠提供自動(dòng)化生產(chǎn)系統(tǒng)。這份由承包商Halla E&E公司提供的價(jià)值兩百一十萬美元的合同要求霍尼韋爾提供其Experion過程知識(shí)系統(tǒng)(PKS)R300,以更有效率地管理所有的操作——從渦輪的操作到大壩的控制,以及提高這個(gè)每年發(fā)電145GWh的電廠的業(yè)務(wù)表現(xiàn)。
KHNP is Korea’s largest electric power company and supplies about 40 percent of the nation’s electricity. Located on the Bukhan River in the northern area of South Korea, the Chuncheon facility is one of KHNP’s nine hydro power plants in the country. In addition to electricity, the plant provides water for homes, farms and industry and plays an important role in flood control.
韓國(guó)水電和核電廠公司是韓國(guó)最大的電力公司,供應(yīng)著全國(guó)大約40%的電力。春川電廠位于韓國(guó)北方地區(qū)的布漢江,是韓國(guó)水電和核電廠公司在韓國(guó)的九個(gè)水電廠之一。除了電力,該發(fā)電廠還提供了家庭、農(nóng)業(yè)以及工業(yè)用水,而且在洪水控制方便扮演著重要的角色。
Currently, the facility operates on a decentralized control system. Experion, which ties together critical subsystems throughout a facility, will increase efficiency at the plant by giving operators greater access to critical information from a single point. For example, operators can remotely control the dam gates from the Experion operating console in the main control room and monitor the turbine operation from the same station. With this greater access to information, KHNP’s people, process and assets can be more effective, resulting in improved productivity and reduced costs.
目前,該電廠使用著一個(gè)分散式控制系統(tǒng)。在整個(gè)電廠內(nèi)把關(guān)鍵子系統(tǒng)配合起來的Experion系統(tǒng)將通過給予操作人員可以從一個(gè)單點(diǎn)更好地使用關(guān)鍵信息,改善電廠的效率。比如,操作人員可以從主控制室內(nèi)的Experion操控臺(tái)遙控大壩的水閘,以及從同一地方監(jiān)視渦輪的運(yùn)轉(zhuǎn)情況。通過更好地使用信息,韓國(guó)水電和核電廠公司的人員、過程和資產(chǎn)可以更有效率,從而提高生產(chǎn)力,減少成本。
“Tying together systems at a 42-year-old facility poses great challenges, but the payoff for KHNP will be even greater,” said Soon-Tai Kim, Hydro Power Manager of KNHP. “Honeywell is an ideal partner for this project because of its ability to meet tight project schedules, to improve plant profitability with solutions that drive reliability and efficiency, and its overall integration expertise.”
韓國(guó)水電和核電廠公司水電站經(jīng)理Soon-Tai Kim表示:“在一個(gè)具有42年歷史的電廠里要把各個(gè)系統(tǒng)連起來挑戰(zhàn)不小,但是對(duì)于我們公司的贏利將更可觀?;裟犴f爾是這個(gè)項(xiàng)目的理想合作伙伴,因?yàn)槠淠芰梢詽M足項(xiàng)目較緊的時(shí)間表,其解決方案可靠而有效率,可以改善電廠的利潤(rùn)率,以及其全面的整合專家力量?!?/P>
In addition to Experion, Honeywell also will provide project management and engineering services. The upgrade is scheduled for completion in mid-2009.
除了 Experion系統(tǒng),霍尼韋爾還將提供項(xiàng)目管理和工程服務(wù)。該升級(jí)計(jì)劃在2009年中完成。
“Across the world, there is a greater demand for cleaner energy, and shifting the Chuncheon facility’s current operations to an integrated approach is an effective way to meet that demand,” said Simon Park, regional general manager for Honeywell Process Solutions Korea. “Experion will give the operators more insight into how the plant is functioning. This can lead to better decisions that make the plant more reliable and efficient, enhancing its value and giving KHNP a competitive edge in hydro power production.”
霍尼韋爾過程自動(dòng)化韓國(guó)區(qū)域總經(jīng)理Simon Park表示:“在世界各地,對(duì)更清潔能源的要求更大,而把春江電廠目前的運(yùn)作向一個(gè)集成的方法轉(zhuǎn)移是滿足這個(gè)需求的有效辦法。Experion系統(tǒng)將使操作人員更了解電廠是如何運(yùn)行的。這可以帶來更好的決策,使電廠更可靠、更有效率,增加價(jià)值,使韓國(guó)水電和核電廠公司在水力發(fā)電上更具有競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)。”
Honeywell International is a $34 billion diversified technology and manufacturing leader, serving customers worldwide with aerospace products and services; control technologies for buildings, homes and industry; automotive products; turbochargers; and specialty materials. Based in Morris Township, N.J., Honeywell's shares are traded on the New York, London and Chicago Stock Exchanges. It is one of the 30 stocks that make up the Dow Jones Industrial Average and is also a component of the Standard & Poor's 500 Index. Honeywell Process Solutions is part of Honeywell’s Automation and Control Solutions group, a global leader in providing product and service solutions that improve efficiency and profitability, support regulatory compliance, and maintain safe, comfortable environments in homes, buildings and industry.
霍尼韋爾國(guó)際公司是一家年銷售額為340億美元,在多元化技術(shù)和制造業(yè)方面占世界領(lǐng)導(dǎo)地位的跨國(guó)公司。在全球范圍內(nèi)為顧客提供航空產(chǎn)品及服務(wù)、樓宇及住宅控制和工業(yè)控制技術(shù)、自動(dòng)化產(chǎn)品、渦輪增壓器以及特種材料等。總部設(shè)在美國(guó)新澤西州莫里斯鎮(zhèn),其股票在紐約、倫敦、芝加哥太平洋證券市場(chǎng)進(jìn)行交易。為道瓊斯工業(yè)指數(shù)的30家構(gòu)成公司之一,也是“標(biāo)準(zhǔn)普爾500指數(shù)”的組成部分?;裟犴f爾過程解決方案屬于霍尼韋爾自動(dòng)化和控制解決方案集團(tuán)的一部分,在全球范圍內(nèi),為家庭、樓宇和工業(yè)提供著提高效率和利潤(rùn)、支持必要兼容、維護(hù)安全舒服環(huán)境的領(lǐng)先的產(chǎn)品和服務(wù)解決方案。
(本文由中華工控網(wǎng)翻譯,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處,更多中英對(duì)照資料請(qǐng)進(jìn)異域來風(fēng)http://world.gkong.com)